【复试课程】对外经贸大学MTI翻译硕士复试主要考察哪些内容?如何准备才能在复试中脱颖而出?
发布日期:2019/12/24 10:28:53
关于MTI笔译/口译复试
首先 恭喜进入复试的各位同学,只有真正走过这一路的同学,才知道迈进复试是多不容易的一步,能走到考研复试环节,意味着近在眼前的胜利,也意味着稍错一步就痛失机会的可能,对于贸大MTI来说,每年都存在高分被刷掉的情况,多数不是技能的缺失,而是对于复试的轻视,所以,在这个环节,针对性备考复试重于一切~
MTI复试笔译和口译都包含听力测试,其他考察内容有所不同,口笔译区别如下:
考察内容
贸大MTI笔译/口译 主要考察两部分:
硬性部分包括英语能力和翻译专业部分;软性考察包括考生的仪表仪态,言谈举止等。
英语能力主要考察:听力能力、快速阅读理解能力、口语输出表达能力三部分,大部分考生的薄弱项在于口语输出表达,口语表达的流畅与准确,对老师的主观感受影响非常大,这一感受也会反映到老师对考生英语能力的打分上去,而我们新推出的明星外教口语课,恰好可以在短期内解决这个问题,课程设置完全根据贸大口语要求进行设置,一对一提升口语
翻译专业部分主要考察:翻译理论和翻译能力,对于理论部分,贸大老师也有考察的偏好,信达雅是不够的的,所以在我们复试课上,高分研究生会帮助大家划重点难点,对于翻译能力,主要是交替传译,多数同学没有训练经验,这里尤其要加强;
软性部分其实更多的是印象分,考场礼仪、言谈举止和着装要求都是潜移默化的内容,老师只会看破不说破,课堂上我们看破更说破,教大家如何做~
一、高分学姐学长直播/面授(根据学生需求选择)
笔译/口译:
笔译:
口译:
二、模拟面试
三、外教口语课
联系我们
小米:电话15311640790(同微信)
小e:电话15311640789(同微信)
小北:微信 waijingmao666