4个月脱产备考冲刺贸大MTI
发布日期:2021/4/16 8:55:05
个人情况
福建的一所普通二本,专四专八(合格),二笔(综合72,实务64)。
我19年6月份毕业,期间考过一次北外,落榜后应聘了某互联网大厂的边缘部门,由于受不了996的束缚和枯燥的工作,再加上对mti还是有一份向往,20年8月底辞职,开始脱产备考贸大笔译。
失败教训
这里想对一些打算二战甚至三战的同学说,考研失败说大不大,说小不小,关键是怎样去看待。之所以失败,可能说明能力还不匹配,方法还不得当,又或者心态没有放好,总之机缘未到(突然玄学)。重要的是认清形势,放弃自怜自艾,反思过往经历,总结经验教训,谨防重蹈覆辙。
接下来说一下我上次考研时踩过的坑,希望给22的筒子们提个醒,能完美避开这些坑…..
政治:
这一科我19年底考了63,主要是选择题比较惨,扣了19分,所以选择题很重要。认真刷题是一方面,更重要的是要形成自己的思维框架,提纲挈领地掌握基础知识。这里想说一点,我备考时候为了强化思路,每一个章节都要自己列提纲总结(包括那些细枝末节的点),最后证明收效甚微。现在市面上有很多机构出的政治思维导图,买参考书也会赠送,完全可以借助这些帮自己理清思路。自己列提纲可以,抓住主要框架即可,然后再通过做题补充知识点。没必要面面俱到,把整本书都抄下来反而混淆了重点,毕竟总结的目的是辅助我们梳理知识体系,而不是整整齐齐记满一本笔记。
基英:
北外的基英考察形式和贸大差别较大,19年一上来先是两部分术语填空题(加起来一共30道,分值不低,但具体多少我忘了。。),第一道有关联合国,第二道是填一些经济术语。由于太过迷信自己的基础,以为上了考场依靠平时积累发挥就可以,基本就没有准备,结果。。。呵呵,还是toonaive,最后分数十分拉胯,暴露了我知识的浅薄和简单的头脑。。。当然了,那年北外的基英题型多样,其它题目我也都没有针对性准备,每天只知道埋头苦练翻译。所以在这里要奉劝大家,不管是考哪个学校,基英这一门课,要搞清楚它考什么,怎么考,考察重点是什么,一般怎么去练,然后针对性地进行准备。基英这门课你注重了可能不会考得很高,但不注重它就能拖死你,所以不要盲目自信,好好准备。
翻译:
这门那年北外普遍分低,上120分的寥寥无几,所以我考得还算可以,113,在落榜的考研er里算高的了(莫名有点骄傲是怎么回事。。)但是这门的血泪教训主要在于,我太不注意细节了,考场上翻译得行云流水生龙活虎,考完才回想起来一堆细节错误(时态等基本语法错误,单词拼写,搭配,还有本来记得的术语翻译也没想起来。。)再加上我翻译速度比较慢,最后愣是没检查出来。所以说,翻译是个精细活,你平时疏忽的一些细节,在考场上可能是致命的。平时练习一定要注意回查自己有没有语法,搭配等细节错误,抓住能拿的分。
百科:
这门分数当年我只有105,只有六个字要强调:看书看书看书!当时准备的时候也看书了,但是和政治一样,我为了强化记忆,不想丢掉任何要点,差点把书抄了一遍。。最后虽然记了两个大厚本子,该记的还是没记住。这再次证明,形式不重要,对于百科尤其是名词解释部分,积累是一方面,自己要有的放矢,总结重点,时不时梳理一下知识脉络。而且要经常复习自己看过的书,总结过的知识点,毕竟不管整理了多少词条,真正记在脑子里才有用。
选择学校
选择比努力更重要,这句话现在想想也有一定的道理。择校好比相亲,选一个合适的、顺眼的对象可以减少日后的摩擦,选对学校也能让备考过程更加顺利。今年备考贸大时候我才发现,贸大的题目我做得更顺手,出题也更对我胃口,比如百科是选择而非名解,更适合我这种不爱写字且字丑的人,还有基英题目历来比较稳定,没有那么多骚操作,对我的心理素质没有那么大的挑战。
我报之前,先是锁定了几所比较感兴趣的学校,然后再去比较各校的出题形式和风格,筛选下来觉得贸大的题目最对我口味,我也更清楚怎么去准备。(最吸引我的莫过于百科是选择题,而我对名解一向深恶痛绝哈哈哈)而且经历了一年考研,二笔拿到手了,对自己基础也稍微多了点自信。当然了,贸大的招生人数虽然不算少,但是从报录比来看厮杀还是相当惨烈的。
所以22的筒子们在择校前也要慎重,要清楚自己目前的基础,衡量自己经过几个月,或者半年一年的复习,能到达什么水平,是否有希望和目标院校相匹配。这就需要先去搜集信息,确定院校范围,综合考虑院校的招生人数,题目风格,专业实力,以及自身期望。这也是个细致的工程,磨刀不误砍柴功,最好不要一头热血就开始准备,像我第一次考研时一样。
考试科目介绍
前面总结了一下我上次考研为何会失败,那么接下来就分析一下为什么今年能够上岸吧。
20年底考研各科分数:政治70+,基英85+,翻译基础115+,百科110+.
政治:
政治选择题很拉分,这个不必多说了。我仗着有之前的基础,差不多十月份了才开始。。导致最后思修那部分都没来得及过参考书,所以政治能早点还是早点,最好不要晚于九月份吧,不然最后时间很紧张,题刷不完,书看不完,自己也没底气了。
备考期间,我主要看了肖秀荣的大纲解析,一千题和肖四肖八。基本是看一章参考书,刷对应的一千题,十一月多刷肖八,肖四出来后狂背肖四。我因为开始得晚,所以后期1000题都没刷完,肖八也出来了,所以直接去刷肖八了。不过我知道自己刷题不算多,所以做过的题都会认真总结,寻找内在联系。最后肖八每做一套题,都会反思错的以及蒙对的题目,理清考察重点,扫清迷惑的部分,总结答题思路。这里还是要提醒大家,政治尽早开始,要想拿高分,刷题量是要保证的。同时还要善于总结,举一反三,不断梳理知识体系。
如果有和我一样,因为前期拖延后面没办法按计划完成刷题任务的同学,建议先刷完肖八,揣摩出题规律,同时查漏补缺。
备考期间还用了一个刷题小程序:小白政治。后期每天吃饭时候会刷刷,加深印象。至于大题,背就完了,没有太多技巧,往死里背,注意抓关键词和逻辑,辅助记忆。
基英:
贸大基英题目一向比较稳定。选择题一般是词义辨析或者是根据句意选词填空,这部分也没有太多技巧,坚持背单词,阅读外刊,锻炼语感就行。
我背单词用了刘毅的22000词汇书(过了两遍),还有百词斩app雅思和专八轮流背(应该有更好用的app吧),其实单词书和app有很多选择,依据个人情况决定就好。关键是坚持,每天给自己设立固定时间背单词,经常复习背过的,只背一遍一般很难记住。
选择题之后是阅读题,我主要是做了近五六年真题,总结规律后发现,总体难度不大,但有的文章下面总会有一两道不怀好意的题目,坑挖得比较深,就考验自己的理解和判断能力了。我复习时间比较紧,没看太多参考书,就是仔仔细细做了近五六年真题,反复揣摩了出题思路和适合自己的阅读方法。我通常是先读题目,然后带着问题看文章,同时总结每段的大意,方便快速把握这篇文章的主题。
为了提高阅读速度,我偶尔会看一下FT中文网(app)的金融英语速度板块。但是提高阅读准确率,根源还是要提高理解判断能力,平时多读外刊才是正道。
翻译基础:
1.练习材料:
这一门是重中之重。第一次备考时我主要用了英汉翻译简明教程,XXL1987公众号(汉译英),三笔教材和二笔真题,去年备考时我主要做了韩刚的二笔教材,贸大近十年真题,还有报了韩刚老师公众号的翻硕真题讲解班,做了课上发的各校真题。其实mti备考用到的翻译参考书大同小异,酌情选择即可,重点是消化理解平时练习的材料,每练一篇就要保证吃透,还要经常复习。
2.时间安排
翻译练习最好每天坚持,这样能保持手感。我一般上午进行翻译练习,至少留出两个半小时,练习一篇英译汉,一篇汉译英,材料字数接近考试真题或者略多,中间不查阅任何工具书,严格模拟考试时间。下午和次日基本是在对照参考译文批改,整理笔记。次日上午为了保持手感,会练习一小段翻译。
3.笔记大法
翻译完一篇文章还远远不够,我们还需要对照参考译文批改。我的批改过程一般分三个步骤:
第一步:把不认识的单词和不明白的表达摘录出来,查字典找释义,然后集中记在笔记本的某一区域(我习惯用欧路词典,先查柯林斯英英释义,中文释义酌情选择)。我觉得抄写例句和释义很麻烦,基本就是把字典释义以及一些例句粘贴到anki里面,时不时拿出手机背背,虽然有点偷懒,但不得不说这样提高了我的效率。
第二步:逐句对比参考译文,首先看表达的意思是否准确,如果意思偏离,分析下是什么原因,如果是单词不认识,用绿色标出,如果是理解有误,用红色标出。汉译英还要先看是否有语法错误或搭配问题。其次我会看看参考译文表达好不好,好在哪里,是表达更精妙还是语言更精炼,然后用黄色标出,写一下值得学习的地方。
第三步:把参考译文(汉英)或原文(英汉)一些地道的表达记下来,看看下次翻译时能不能用上。
我的笔记区域一般是这样分布:把A4纸砌成一个本(长边为轴),左边分成两个区域,写第一步和第三步的笔记。右边用于翻译练习,先把纸对折,左边写翻译,右边是第二步的批改,这样方便与参考译文对照。这样记笔记最大的好处是一目了然,方便自己复习时总结容易出错的地方。我复习时会统计语法错误,搭配问题或者理解偏差出现的概率,知道要重点关注哪些地方。同时做下一篇翻译时还能先翻一翻之前摘录过的单词和表达。
每完成一篇文章的练习和总结,我们总会有些心得体会,可以在纸张空白处简单记一下,复习时候也能温故知新。
4.数量质量
备考mti练习数量肯定要达标,因为练得多了,考场上才能从容自若。我认为九月开始,每周应该保证至少练够三到四篇真题的数量。但不能贪图量,要保证每练完一篇就把这份材料吃透,尽可能举一反三。
说到练习题材,最好什么都涉猎一点,贸大去年甚至考了文化类翻译,由此可见只准备政经类材料还是有些危险滴~复习时候可以按话题(政治财经社会文化)进行分类,积累不同领域背景知识和相关表达。
百科:
这门想强调两点,涉猎要广,了解要深。参考书目还是买来多看看吧,贸大去年的选择题的范围课谓星辰大海,而且光是看书还不够,对知识点了解要细微,比如去年考题有一道是对有声电影贡献最多的人,而我只知道有声电影之父。。这就要求大家不仅要涉猎广泛,还要就某一知识点进行深挖,了解相关知识,而不是停留在表面的了解。
红宝书
我备考百科时候主要是看书和做题,主要用了惠园出的红宝书和李国正的《汉语写作和百科知识》。做题主要是做了近五六年真题,对于生疏的知识点会重新翻书,查漏补缺,同时还会适当延伸一下,查阅一下相关知识,万一真就考到了呢。。比如好几年真题中都考了诺奖文学得主还有美国宪法修正案,那么是不是应该专门总结一下这两部分。而且认真做真题会发现,除了去年,前面几年的真题都有一定联系,对同一个知识可能以不同角度进行考察,比如某年考了《孔雀东南飞》在乐府诗里的地位,过两年就考里面的内容。所以真题要重视,要善于利用真题查漏补缺,进行延伸,总结规律。
不过去年的百科选择题难度陡然上升,证明光练真题还是不够的,还是要多看书。。我因为八月底辞职之后调(chi)整(he)状(wan)态(le),九月多了才逐渐进入正轨,每天还有其它三座大山,百科的看书时间每天只有一小时,最后还要刷题,真的看不完。。所以作为典型的反面教材,严正警告大家百科不能忽视,要尽早开始,认真看书打好基础,贸大官网给出了参考书目,往年一些百科高分大佬的经验帖也会推荐一些书目,大家根据自身情况挑选食用即可,安排好时间,切忌拖延。
时间安排
每天学习多长时间因人而异,起早贪黑不一定适合任何人,重点是找到自己的节奏,合理安排时间。
我备考前期一般是七点半左右起床,后来就变成八点以后了。。尤其是冬天。上午通常背单词,练习翻译,下午批改总结之前的翻译练习,五六点后看政治和百科或基英。大概十一点以前停笔睡觉,后期学到十一点半。睡前看看一些评论类的文章,就当积累作文素材。
劳役结合很重要,连轴转人很容易崩溃。。我一般是每五天休息半天,出去吃顿火锅看看哈利波特什么的哈哈。不需要和他人比较,也不用无端焦虑,找到自己的节奏,定好每天的计划,坚持下去就好了。
参考书目总结
政治:肖大大大纲解析,1000题,肖四肖八
翻译:韩刚二笔教材,各大院校近年真题(可以看看黄皮书与贸大题材相近的材料),贸大十年真题(惠园红宝书),词条(红宝书词条部分背了两到三遍)。
百科:李国正《汉语写作与百科知识》,红宝书的百科知识和真题集锦
基英:红宝书的真题以及作文部分(对比范文,总结模版和思路)
好用的app
anki:我会分好标签,比如外刊表达,翻译过程中遇到的单词(释义,例句等),背单词时候的一些形近词和同义词(用于基英选择),以及百科的一些常考知识点(美国宪法修正岸,诺奖得主,部分中国文化常识等)。零碎时间就拿出来背背。
marginnote 2: 用于读外刊,主要是经济雪人。
XMind:用于外刊学习,适合画思维导图。
(我一般会先卡时间读完一篇文章,锻炼阅读速度,画一下思维导图,大致梳理一下文章脉络,简单总结每部分大意,主要是为了宏观把握这篇文章。接下来查一下不认识的单词,积累一下地道表达,我认为时间紧张的话没有必要逐字逐句查,重点查那些影响自己理解的就行。)
工具:ipadmini和applepencil
复试
今年是线上复试,考察即兴演讲和大纲提问。
即兴演讲:这个是我花时间最多的部分,分值占50分,在复试中很关键。
即兴演讲也就是口头作文,开头结尾要完整,也需要说得有层次。大家平时练习时候也要注意逻辑,最好分点,也可以录视频给自己挑挑问题,比如神态、表达、流利度和逻辑方面。也需要多积累一些时事热点相关的素材。
大纲提问:这部分我主要是背熟了复试班学姐给的材料,自己也去网上搜了一些面试可能问到的翻译理论或者其它问题(这里推荐尚理沪江翻译工作室的微博)。你也无法预料会不会只问大纲上的问题,所以大家尽可能发散思维,多准备一些问题。
初试成绩出来之后,我知道自己有可能进复试,欣喜过后陷入焦虑,对如何准备复试也是一头雾水,于是报了惠园的复试班。带我的学姐非常专业,上述过程也是在她指导下一步步完成的,帮我节省了很多时间。
备考心态
心态这个问题说大不大,说小不小,但是好的心态确实对初试和复试都很有帮助。
备考时候焦虑烦躁很正常,学不下去可以适当调节一下,但不能以心态不好为借口逃避学习。其实考完试就发现,这些起伏的情绪根本帮不到自己,自己不一定能把书都看完,把考试内容都准备到。所以与其焦躁不安,不如多背几个表达,毕竟你多复习一道题,一篇文章,考场上就多一份自信。
还有很重要的一点,考试前提前进考场,脑子里过一下这门科目的考察形式,答题技巧和注意事项。如果紧张就深呼吸几下,告诉自己放轻松,这不过是一场考试,正常发挥就好了。发下卷子时你的世界里只有面前的题目,其它都不重要,看清题目要求,稳稳当当做完就好了。
最后的老鸭汤
备考期间无数次怀疑自己,质疑当初辞职备考的决定,等成绩的时候每天盘算着自己那点分数,惶惶不可终日。最后分数出来的时候,我嚎啕大哭,对我妈哭,爷爷哭,朋友哭。。工作时日复一日的无聊空虚,出国还是再战的左右摇摆,留学机构的花言巧语,辞职时的炎炎烈日,备考时候的枯燥重复…一次又一次重拾信心,看不见未来,也没有退路,只是不断告诉自己,尽人事,知天命。现在回溯我这半年的经历,可谓是孤注一掷,好在能够坚持到底。知道自己本科的普通,也没有过人的天赋,意志也不算顽强,只是凭借细水长流的努力,和自我剖析的勇气,圆了自己的一个梦想。
希望大家能够找对方法,一战成硕,如果有二战或者三战的小伙伴更不要灰心,默默耕耘的那些日子是在扎根,就算目前没看到收获,不久的将来总会助自己一臂之力。